Ещё веселее было, когда в редакции "Ф-письма" милые коллеги ("коллежанка" — это "подруга по-польски, а не феминитив от "коллеги", и я это слово на русском принципиально не желаю употреблять) правили в моём тексте "автрису" на "авторку". Как это бесило.
А уж как весело стало, когда от Васякиной ко мне пришли с некоего портала и на голубом глазу попросили составить список худлита про месяки! Пришлось объяснять, что я транс на гормонах, месяков у меня не бывает и эта тема меня не интересует.
Считаю нужным напомнить, а то многие забыли. Никогда и ни при каких условиях не употреблял всерьёз поганейшие феминитивы типа "ребёнка", "детиня", "подростка", "субъектка" (субъедка, блять!), "психиатрка" (вы каким местом это выговариваете, инопланетяне?), а также необязательные "поэтка" (есть "поэтесса") или "коллежанка" (последнее вообще в русском не нужно). И уж тем более после выхода из шкафа не пытаюсь употреблять феминитивы к себе, это была бы всратая комедия.

Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.