Поразительная (нет) популярность Аймана Экфорда. Есть такой, напоминаю, якобы активист, мусульманин-сионист украинского происхождения (sic!), «писатель», апологет аутизма, сваливший в Великобританию и выдумавший себе ДРИ (множественную личность) — заболевание, которое не подтвердил никто, кроме шарлатана Реми Акварона с дурной славой, ставящего в Европе снежинкам диагнозы за большие деньги. То заявлял, что женщина, то — что осознаёт себя как трансгендерного человека с трёх лет. Ноль перехода, понятное дело, как у большинства подобных глюколовов.
Пять лет назад это милое создание донимало меня и подписчиков ресурса, который я комодерировал, бессмысленными понтами и разборками — после того, как я указал ему на грубые ошибки в плане его книги. После этого я узнал, что почти все свои книги опубликовал самиздатом (что?..), а также — что меня никто не читает, и печатаюсь я в малоизвестных журнальчиках, под которыми Айман подразумевал тогдашние ведущие русскоязычные литжурналы. Сам Экфорд собирался «нормально публиковаться» большими тиражами и добиться популярности.
Я знал, что с ним случится нижеизложенное, но всё равно было смешно.
Сейчас у Аймана около 600 подписчиков в инстаграме, около 150 — в твиттере и совсем уж незначительное количество — на ютубе. Есть целых две публикации (мало)художественной прозы — в действительно малоизвестных журнальчиках. Презентацию Айманова рассказа на ютубе журнала «Другая сторона надежды» просмотрела за полтора года сотня человек. Я, наверно, с какими-то не теми славистами пересекался, но никто не знает о таком журнале.
Рассказ называется «Mukolka’s memories». Кто мешал вместо u набрать y, не знаю. Куда смотрела редакция журнальчика, специализирующаяся, по её версии, на творчестве эмигрантов из Восточной Европы в том числе, — тем более.
Второй рассказ — «В тени Q-Anon. История одного транс-мальчика». Тоже в неизвестном издании. Айман никогда не был в США, но писать готов о чём угодно, не проверяя информацию и не заморачиваясь приметами быта.
Оба рассказа написаны крайне слабо, примитивно, заштампованно. Язык бедный — сразу видно, что чужой. Зумер из чеченского села у Аймана, видите ли, вспоминает деда и сталинские репрессии, а потом поступает в Итон. С дислексией и синдромом дефицита внимания. Происходя из бедной чеченской семьи.
Это я ещё не начинал пересказывать статью Аймана, в которой он полил грязью всех российских квир-активистов и сообщил, что больше всего на квир-движение повлиял… его «бисексуальный» кот Карим.
Штрихи к портрету: Айману под тридцать, его жене Лине — за тридцать, обе работали за всю свою жизнь месяца два, образование у них только школьное, а живут они то за счёт английских налогоплательщиков, то на деньги, вырученные Линой за квартиру в петербургском жилищном комплексе «Балтийская жемчужина». Этот тихий и вполне среднеклассовый квартал Айман с Линой расписывают как синтез худших уголков Гарлема и советского колхоза.
Не так давно парочка поливала ещё и Украину. Но теперь пиарится за счёт происхождения Аймана, пытаясь везде пропихнуть своё, мягко говоря, творчество.
Желаю, как говорится, дальнейших творческих успехов.
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Примечание. Отправлять комментарии могут только участники этого блога.